当前位置: >
纵情山水
渡荆门送别李白原文及翻译(《渡荆门送别》李白送的是谁啊?)
渡荆门送别李白原文及翻译。诗仙李白有一首诗《渡荆门送别》,在这里他在送谁呢?让我们一起欣赏欣赏吧!
【原文】
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
【欣赏】
这是李白的一首离别诗。当时诗仙正出四川去湖北游玩,在蜀楚交界处荆门写下的一首诗,体现了作者远离家乡对故乡惜惜离别之情。
这首诗的大体意思是,我乘坐轻舟远渡到楚蜀交界的荆门外,到古时的楚国去游赏,随着小舟驶离,远处的高山渐渐隐去,平野慢慢舒展开来,一片汪汪江水仿佛流进了广阔的莽原之中。月影倒映在水中,宛如天上飞下的明镜,空中的彩云如同海市蜃楼隐形隐现,奇丽壮观。家乡的江水啊,我是多么不舍的离开你,送我的小舟迢迢行万里。
诗仙以飘逸清新的语言描绘了沿江东下所见的开阔形势。“山随平野尽,江入大荒流”,山也随着小船慢慢驶离而渐渐隐去,随之而来的是一片平野,江水仿佛流进了无边无际的荒野之中,写的是多么的细腻,真实、形象。“月下飞天镜,云生结海楼”,天上的月亮分外耀眼,照在江水中的倒影,就好比飞来的明镜,多么让人惊喜。在一望无际的江水里忽然出现了海市蜃楼,是多么的奇妙。诗仙在感叹大自然神奇之外,也感觉心情格外喜悦,事业更加开阔,心胸更加舒畅,但也忍不住感叹“仍怜故乡水,万里送行舟”。同时也把诗仙那种“仗剑去国,辞亲远游”的乐观心态。
还有李白的另一首诗《送友人》,同样是送别,送的对象时不相同的。在这里,诗以浓重的怀念惜别之情结尾,言有尽而情无穷。诗题中的“送别”应是告别故乡而不是送别朋友,诗中并无送别朋友的离情别绪。
本文关键词:
渡荆门送别李白
版权申明:
除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解,并请在30日内与我们联系,请发邮件至ben-tst@163.com,易百科核实后会尽快删除,共同维护良好的网络创作环境。