出品英文怎么说?“咖啡”作为从国外传进来的饮品,想了解更多关于它的知识就无可避免地要接触到外语。这时候,了解咖啡相关的专业术语就显得尤其重要了!以下为大家整理了较为全面的咖啡专有名词,马一个学起来吧!
Cupping/ Tasting(杯测/品鉴)
英文 西班牙文 中文
coffee cupper catador(男)
catadora(女)
杯测师
cupping la catación(名词)
catar(动词)
杯测
cupping spoon la cuchara 杯测匙
(汤匙)
scale la báscula 秤
flavor el sabor 风味
aftertaste resabio 余味
smell/aroma el olor / el aroma 味道/香气
acidity la acidez 酸度
body el cuerpo 醇度
mouthfeel la textura 口感
points/score los puntos / el puntaje 分数
balanced balanceado 平衡的
sweet & sour agridulce 酸甜的
bitter amargo 苦的
sour agrio / ácido 酸的
sweet dulce 甜的
dry seco 干的
clean limpio 干净的
delicate delicado 细致的
silky sedoso 丝绒感的
smooth suave 顺口的
vibrant vibrante 明亮的
uniform/consistent uniforme 一致的
astringent astringente 涩的
dirty sucio 浊的
musty rancio 霉味的;过熟的***
defect(s) defecto(s) 瑕疵
sample la muestra 样品
break romper / quebrar 破渣
clean limpiar 捞渣/ 清理
西班牙文的形容词加在名词的后面,有阴阳性单复数的变化(通常字尾o为阳性;a是阴性),随名词词性变化。
因此,若要形容风味干净,则是sabor limpio,形容余味可用resabio corto(短的)、largo(长的)、fuerte(强烈的)等词;形容风味可能会用到的有:olor de la fruta(水果果香)、olor de chocolate (巧克力香)、olor de cacao(可可香)、olor de flor (花香)。
另外,可能还会用到有vanilla(香草)、mandarín(es)(柑橘)、limón(柠檬)、nuez(核果/坚果)、manzana(苹果)、cereza(樱桃)、caramelo(糖果、焦糖)、almendra(杏仁)、茉莉(jazmín)、茶(té)。可直接说sabor de ….. ….的味道/ nota de ….. ….调(前加上述单词),若是good(bueno) or bad(malo)则可放前面或放后面。例如,buen sabor / mal sabor = sabor bueno / sabor malo 。
Roasting / Production(烘焙/出品)
英文 西班牙文 中文
roasting machine tostador 烘豆机
roaster (person) el tostador(男)
la tostadora(女)
烘豆师
roasting place tostaduría 烘豆室
coffee person cafetalero 从事咖啡产业之人
quality calidad 品质
exporter exportador 出口商
importer importador 进口商
container contenedor 货柜
to consolidate consolidar
bag saco (通常指麻布袋)
bolsa (袋)
袋
customs aduana 海关
contract contrato 合约
C-Market la bolsa 股市
tax impuesto 税
freight flete 运费
roast tueste(名词) 烘焙
tueste ligero
tueste medio ligero
tueste medio
tueste medio alto
tueste oscuro
浅焙
浅中焙
中焙
中深焙
深焙
烘焙的部分,有些人习惯用的是发展完全/不完全,我不是很确定正确的讲法是什么
不过如果是要我翻译我应该会说poco desarrollado(发展不足)、bien desarrollado/desarrollo completo(发展完全)。另外,口语说咖啡太焦会说quemado(焦的)。
在中美洲通常说saco指的就是麻布袋,若要特别指的话则是saco de yute
通常也都有附GrainPro,如果要特别念的话….就用西班牙文腔调念就可以了。)
Pest & Plagues(虫害/灾害)
英文 西班牙文 中文
Leaf Rust la Roya 叶锈病
eye of rooster/ Mycena citricolor ojo de gallo 叶斑病
pests los plagas 虫害
borer beetle la broca 咖啡果小蠹
注:中美洲目前比较严重的还是以叶锈病及咖啡蠹虫为主,近年各国咖啡委员会努力研发对抗叶锈病的品种/虫害等等,产量有稍微恢复,但同时又须开始面临气候变迁(干旱)等问题。
其他
英文 西班牙文 中文
natural natural 日晒
washed lavado 水洗
semi washed semi-lavado 半水洗
honey honey/miel 蜜处理
pound libra 磅
harvest cosecha 收成
variety variedad 品种
cherry cereza 咖啡樱桃
parchment pergamino 羊皮
green bean
roasted coffee
café verde / oro
café tostado
生豆
熟豆
café en grano
café molido
咖啡豆
咖啡粉
patio 晒豆场
proceso seco
proceso húmedo
干处理
湿处理
beneficio 处理场
cooperativa 合作社
bodega 仓库
在中美洲需特别注意的是咖啡常用的单位为公担(quintal)(简写为QQ),1QQ约等于200磅。
文章转载自:Anne Sirenita
【推荐阅读】:
干货贴集合 | 咖啡师必备专业知识集合,咖啡师该如何入门呢?
入门咖啡师零基础也可以,职业寻豆师,烘焙师,咖啡师,到底是一个怎样的职业呢?
免责声明:本文部分图片来源网络,网站部分内容如图片、我们会尊重原作版权注明出处,但因数量庞大,会有个别图文未来得及注明,请见谅。若原作者有任何争议均可与网站联系处理,一旦核实我们将立即纠正,由“咖啡工房”整理编辑,转载请注明,本文意在传播咖啡文化,若侵权请告知删除,谢谢~!